martedì, maggio 22, 2007

Ieri ho accennato un discorso che oggi vorrei portare in avanti.

Come dicevo, questa pallina che ora mi circola liberalmente in testa è stata provocata da un oggetto aparentemente innoquo – un contenitore igienico per signora.

Normalmente come qualsiasi uomo, faccio finta di non vedere questi oggetti, perché non appartengono alla mia realtà. Non li tocco neache, sopratutto perché non vorrei mai disturbare un equilibrio sociale magari stabilito da decenni.

Ma questa volta non ho potuto fare a meno. Già le traduzioni in novanta lingue mi fanno spesso ridere (deformazione professionale) ma oramai ho superato me stesso.

Non ho soltanto guardato la traduzione, ma ho guardato il messaggio sotto il Brand. Quel payoff usato per sottolineare lo spirito, nature e direzione dell’azienda.

Vengono scelti con grande cura (a volte) e, quando sono azzeccati, riflettono la “mission” del brand, aiutandolo di guadagnare credibilità nel mondo esterno.

Nella fattispecie, abbiamo un payoff che è, a dir poco, fuori luogo.

Qualcuno mi sa dire che cosa c’entra “Passion & Design” con la funzione di questo oggetto?

Capisco la voglia di dare grinta alla propria missione ma qui, credo che c’è stata poca attenzione, poco studio e a dire la verità, poca visione.

Qualcuno ha un suggerimento che le possiamo mandare?

3 commenti:

AAA Copywriter ha detto...

C'è la possibiltà di un respsabile commmerciale con l'animo disperatmente (e inutimente) crativo??? :D

Alex

Matteo Bianchi ha detto...

IHIHIH
L'incipit di questo post mi ha fatto scompisciare dalle risate.

Mariela De Marchi Moyano ha detto...

A me, come rappresentante delle "signore" fa ridere il nome dell'oggetto in questione: "contenitore igienico per signora". Però una signora non ci sta lì dentro! È così cacofonico dire "contenitore igienico per assorbenti"? Sembra che tutte le parole che si riferiscono alle mestruazioni siano una sorta di tabù.
Anch'io mi sono tenuta uno di questi sacchetti e volevo metterlo sul blog, eh eh eh, mi stai simpatico!
Ciao, ti seguirò da vicino prossimamente.